continue reparando

14, fevereiro 14UTC 2008 às 9:50 am | Publicado em literatura | 1 Comentário

Conforme eu havia postado anteriormente, o título do filme baseado no livro “Reparação” recebeu uma péssima tradução no Brasil. Mas parece que na Argentina foi um pouco pior, de acordo com a ótima tira do Liniers.

785669.jpg

1 Comentário »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

  1. O casa mais interessante que eu já vi aqui no Brasil (nem tão bizarro, apenas interessante) foi o do filme “Alice”, do Woody Allen, traduzido aqui como “Simplesmente Alice”.

    Comentário de um crítico que eu li: é impressionante como um filme no Brasil não pode se chamar simplesmente “Alice”


Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

Crie um website ou blog gratuito no WordPress.com.
Entries e comentários feeds.

%d blogueiros gostam disto: